ضبط 15853 مخالفًا لارتداء الكمامة و223 قضية تداول «شيشة»«أمن المنافذ» تضبط 61 قضية تهريب بضائع ومخالفات جمركيةضبط 4445 مخالفة مرورية متنوعة خلال 24 ساعةتعرف على مزايا نظام التسجيل المسبق لمعلومات الشحناتبدء التشغيل التجريبي لمنظومة التسجيل المسبق لمعلومات الشحن «ACI» أول أبريلوزير المالية: 4.3 مليار جنيه لصرف المنحة الاستثنائية للعمالة غير المنتظمة منذ بداية «الجائحة»مبادرة «رواد النيل» تحتضن أكثر من 136 شركة ناشئة ورائد أعمالوزير المالية: زيادة مخصصات الحماية الاجتماعية بنسبة 35.8%877 طنًا من الذهب صافي تدفقات صناديق تداول الذهب العالمية في عام 2020شيماء سيف: «دخول الحمام أصعب حاجة في التمثيل.. ونفسي أعمل دور رقاصة»2.6 مليون عامل غير منتظم ينتظرون رسائل صرف منحة الـ500 جنيه.. اليومبورد وختمة القرآن.. تفاصيل إحياء الذكرى الأولى لوفاة ماجدة الصباحيالعثور على «رفات» يفتح قضية اختفاء شاب منذ 4 سنوات بالدقهليةوجهي بحل مشكلتي مع هيئة التأمينات يا وزيرة التضامنغلق نحو 3 آلاف مقهى في القاهرة بسبب الشيشة1850 مستفيدا من مشروع البتلو بالقليوبية5 آثار جانبية لتناول العصائر كل يوم.. منها زيادة الوزنتويتر تُجمّد حسابات متمردين سابقين بجبهة "فارك" الكولومبيةالسودان: لن نسمح لإثيوبيا بفرض سياسة الأمر الواقع في أزمة سد النهضةواتساب ترجئ العمل بشروط الاستخدام الجديدة بعد الجدل بشأن خصوصية البيانات

الترجمة العربية من "حكايات القيوط" عن دار الرافدين

-  
رواية حكايات القيوط

صدر حديثًا عن دار الرافدين بالاشتراك مع منشورات تكوين ، الترجمة العربية من رواية " حكايات القيوط "، من ترجمة هوميشوما، وترجمة يزن الحاج .

وجاء في تصدير الرواية الآتي:

"الحكي مهنةٌ قديمةٌ، وهذه الحكايات هي من بين أقدم ممتلكاتنا. فطوال سنواتٍ طويلةٍ قبل مجيء البِيض إلى وطننا، كانت هذه الأساطير تُروى وتُروى، وتنتقل من جيل إلى جيل. كانت تمثّل كتبنا، وأدبنا، وكانت ذكرياتُ الحكّائين الأوراقَ التي دُوّنت عليها هذه الحكايات.

كان الحكي، وما يزال اليوم، وسيلةً لتزجية الوقت، ولكنّ القيمة الحقيقيّة للحكايات القبَليّة تكمن في حقيقة أنّها مرتبطةٌ ارتباطًا وثيقًا بحيوات ناسها. وكما هي الحال مع التاريخ ومع الأدب، باتت هذه الحكايات أعرافًا متوارثة، وقد اتّسمت باتّساعٍ يماثل اتّساع تجارب الشّعب. فيها ومن خلالها عاش شجعاننا وأبطالنا. ووجدنا فيها الدّروس والمغازي الأخلاقيّة التي تُرشد أيّامنا. وهناك، أيضًا، حكايات خرافيّة رائعةٌ في فانتازيا خيالها
الجامح."

يذكر أن يزن الحاج ، هو كاتب ومترجم سوري، من مواليد عام 1985. ترجم مجموعة من المؤلفات في الأدب والفلسفة من اللغة الإنجليزية، وصدرت له مجموعة قصصية في عام 2011 بعنوان "شبابيك".

لمطالعة الخبر على بوابة الاهرام

أخر الأخبار

الاكثر مشاهدة